Lembrando que...

No meu blog há inúmeras imagens, artigos e materiais encontrados na internet.
Caso vc seja o autor de quaisquer materiais, deixe seu recadinho, que lhe darei os devidos créditos.
Sem mais,
Julia Campanucci

domingo, 28 de outubro de 2007

You Guive Me Something

You Guive Me Something

Você me fa sentir...

( James Morrison )



You want to stay with me in the morning
Você quer ficar comigo de manhã

Bur you only hold me when I sleep,
Mas você só me abraça quando eu durmo

I was meant to tread the water
Fui feito para caminhar sobre a água


Now I've gotten in too deep,
Agora fui fundo demais


For every piece of me that wants you
Para cada pedaço meu que quer você


Another piece backs away.
Há um outro pedaço que se afasta


'Cause you give me something
Porque você me faz sentir uma coisa


That makes me scared, alright,
Que me assusta


This could be nothing
Isso poderia ser nada


But I'm willing to give it a try,
Mas estou disposto a tentar


Please give me something
Por favor, me dê algum sinal


'Cause someday I might know my heart.
Porque, algum dia, poderei conhecer meu coração


You already waited up for hours
Você esperou durante horas


Just to spend a little time alone with me,
Só para ficar um pouco sozinha comigo


And I can say I've never bought you flowers
E eu posso dizer que nunca comprei flores para você


I can't work out what they mean,
Não sei o que elas significam


I never thought that I'd love someone,
Nunca pensei que eu amaria alguém

That was someone else's dream.
Que fosse o sonho de outra pessoa


'Cause you give me something
Você me faz sentir uma coisa


That makes me scared, alright,
Que me assusta


This could be nothing
Pode não dar em nada


But I'm willing to give it a try,
Mas estou disposto a tentar


Please give me something,
Por favor, me dê algum sinal


'Cause someday I might call you from my heart,
Porque, algum dia, poderei chamá-la do meu coração


But it might me a second too late,
Mas talvez seja tarde demais


And the words I could never say
E as palavras que nunca consegui dizer


Gonna come out anyway.
Virão à tona mesmo assim


'Cause you give me something
Você me faz sentir uma coisa


That makes me scared, alright,
Que me assusta


This could be nothing
Isso poderia ser nada

But I'm willing to give it a try,
Mas estou disposto a tentar


Please give me something,
Por favor, me dê um sinal


'Cause you give me something
Porque você me faz sentir uma coisa


That makes me scared, alright,
Que me assusta


This could be nothing
Isso poderia ser nada


But I'm willing to give it a try,
Mas estou disposto a tentar


Please give me something
Por favor, me dê um sinal


'Cause someday I might know my heart.
Porque, algum dia,
Poderei conhecer meu coração


Know my heart, know my heart, know my heart
Conhecer meu coração, conhecer meu coração, conhecer
meu coração


Nenhum comentário: